Do you want to be part of the people who brings the Warhammer fiction of Black Library to the French market?
Are you excited by the challenge of ensuring that our book ranges, such as the New York Times bestselling ‘The Horus Heresy’ series, are as gripping and evocative in French as they are in English?
We are looking for freelance translators to help us translate our most popular books into French, to deadline, while upholding Black Library’s style, making certain that new books are firmly set in the worlds of Warhammer.
We know what makes this job hard is to deliver high standard quality manuscripts, on time, while maintaining the style and tone for which Black Library is renowned.
Other Essential Information
Language skills: Translating fiction, moreover with a high level of specificity like ours, requires top notch language skills.Therefore your French is not only at a native level but you also have a literary background, via training or experience. It will be necessary to take into account Black Library’s style and unique Warhammer flavors, so you also need to have a excellent level of English.
How to Apply
If you wish to apply, please send us a letter telling us why you want this job as well as an up-to-date CV to FrenchBL@gwplc.com. Should you have previous translation experiences, feel free to show us extracts of your work.